別府大学附属図書館

魔法の庭

空を見上げる部族 : 他十四篇 / カルヴィーノ作 ; 和田忠彦訳. -- 岩波書店, 2018. -- (岩波文庫 ; 赤(32)-709-7). <BB00189831>

所蔵一覧 1件~1件(全1件)

No. 巻号 所蔵館 配置場所 請求記号 資料ID 状態 返却予定日
0001 図書館 3F文庫・新書 973||CAL 3572464 配架中
No. 0001
巻号
所蔵館 図書館
配置場所 3F文庫・新書
請求記号 973||CAL
資料ID 3572464
状態 配架中
返却予定日

書誌詳細

標題および責任表示 魔法の庭 ; 空を見上げる部族 : 他十四篇 / カルヴィーノ作 ; 和田忠彦訳
マホウ ノ ニワ ; ソラ オ ミアゲル ブゾク : ホカ ジュウヨンペン
出版・頒布事項 東京 : 岩波書店 , 2018.9
形態事項 257p ; 15cm
巻号情報
ISBN 9784003270974
書誌構造リンク 岩波文庫||イワナミ ブンコ <BB10000080> 赤(32)-709-7//a
その他の標題 奥付タイトル:魔法の庭・空を見上げる部族 : 他十四篇
マホウ ノ ニワ・ソラ オ ミアゲル ブゾク : ホカ ジュウヨンヘン
内容著作注記 街に吹く風 = Vento in una città
マチ ニ フク カゼ
内容著作注記 愛 : 故郷を遠く離れて = Amore : lontano da casa
アイ : コキョウ オ トオク ハナレテ
内容著作注記 菓子泥棒 = Furto in una pasticceria
カシ ドロボウ
内容著作注記 小道の恐怖 = Paura sul sentiero
コミチ ノ キョウフ
内容著作注記 蟹だらけの船 = Un bastimento carico di granchi
カニダラケ ノ フネ
内容著作注記 うまくやれよ = Va' così che vai bene
ウマク ヤレヨ
内容著作注記 魔法の庭 = Il giardino incantato
マホウ ノ ニワ
内容著作注記 猫と警官 = Il gatto e il poliziotto
ネコ ト ケイカン
内容著作注記 動物たちの森 = Il bosco degli animali
ドウブツ タチ ノ モリ
内容著作注記 だれも知らなかった = Mai nessuno degli uomini lo seppe
ダレ モ シラナカッタ
内容著作注記 大きな魚、小さな魚 = Pesci grossi, pesci piccoli
オオキナ サカナ、チイサナ サカナ
内容著作注記 楽しみはつづかない = Un bel gioco dura poco
タノシミ ワ ツズカナイ
内容著作注記 不実の村 = Paese infido
フジツ ノ ムラ
内容著作注記 アンティル諸島の大凪 = La gran bonaccia delle Antille
アンティル ショトウ ノ オオナギ
内容著作注記 空を見上げる部族 = La tribù con gli occhi del cielo
ソラ オ ミアゲル ブゾク
内容著作注記 ある夜のスコットランド貴族の独白 = Monologo notturno di un nobile scozzese
アル ヨル ノ スコットランド キゾク ノ ドクハク
注記 『魔法の庭』(晶文社 , 1991年刊)(ちくま文庫 , 2007年刊)所収のすべての短篇に、「街に吹く風」「愛」「アンティル諸島の大凪」「空を見上げる部族」「ある夜のスコットランド貴族の独白」5篇を追加し文庫化したもの
学情ID BB26780529
本文言語コード 日本語
著者標目リンク Calvino, Italo, 1923-1985 <AU40003982>
著者標目リンク 和田, 忠彦(1952-)||ワダ, タダヒコ <AU00016739>
分類標目 小説 NDC8:973
分類標目 小説.物語 NDC9:973